成為陪同翻譯說明已具備很高的外語水平,這也意味著能夠從事或勝任對(duì)外語要求較高的職位。
如各大外企、外資銀行、投行、四大、外貿(mào)公司、工程機(jī)械進(jìn)出口企業(yè)等等,因而可以說就業(yè)前景十分廣闊。
同時(shí),做過陪同翻譯員還可以從事外語教師,從小學(xué)、初高中、高職、本科都能夠勝任。
陪同翻譯員有時(shí)可由外語助理發(fā)展而來,因?yàn)橥庹Z助理本身有一定的外語基礎(chǔ),若想尋求更好的發(fā)展,可以通過考證來完成向陪同翻譯員的轉(zhuǎn)型。
成為陪同翻譯員說明已具備很高的外語水平,這也意味著能夠從事或勝任對(duì)外語要求較高的職位。
如各大外企、外資銀行、投資銀行、四大會(huì)計(jì)師事務(wù)所或律師事務(wù)所、外貿(mào)公司、工程機(jī)械進(jìn)出口企業(yè)等等,因而可以說就業(yè)前景十分廣闊。陪同翻譯員的發(fā)展路徑如下:
一、陪同翻譯員在積累一些會(huì)議、展會(huì)、工程現(xiàn)場(chǎng)等翻譯經(jīng)驗(yàn)后,可以向現(xiàn)場(chǎng)翻譯員發(fā)展;
二、陪同翻譯員在其翻譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)積累到一定程度后,再加上同聲傳譯技巧方面的培訓(xùn),可以嘗試向同聲傳譯員方向發(fā)展;
三、陪同翻譯員還可以從事外語教師的工作,從小學(xué)、初高中、中職、高職、本科都能夠勝任。